Relliscada de Netflix: Confon el català amb el castellà de Sud-amèrica

|

- Publicitat -

Netflix ha incorporat la tercera producció en català al seu catàleg de pel·lícules, com explica Racó Català. Es tracta de ‘Pau, la força d’un silenci’, un biopic sobre Pau Casals disponible únicament en versió original. Per una banda, les opcions en llengua catalana continuen sent extremadament reduïdes. Per l’altra, quan Netflix les incorpora, les identifica erròniament.

Publicitat

En la descripció d’àudio de ‘Pau, la força d’un silenci’ la plataforma indica que és “español latinoamericano” en comptes de català. A més, a l’apartat de subtítols no s’ofereixen en català, “però sí en castellà, alemany, grec, anglès, francès i romanès”, remarca Racó Català.

Et pot interessar  El PP i Vox s'alien a les Illes Balears per eliminar el requisit del català en les places docents de "díficil cobertura"
Publicitat

FER UN COMENTARI

Introduïu el vostre comentari.
Introduïu el vostre nom aquí