Dilluns, 24 de Febrer de 2020 - Edició 578
La República

La Guardia Civil humilia un belga amb càncer de còlon per no saber parlar en castellà

Segons va explicar l’afectat, la Guàrdia Civil va dir-li que “això és Espanya i aquí parlem espanyol”, i no van oferir-li ser atès en català

Redacció
Redacció 17/12/2019

La Plataforma per la Llengua ha demanat aquest dimarts una reunió d’urgència amb la delegada del govern espanyol, Teresa Cunillera, per denunciar un cas clarament de discriminació lingüística a un ciutadà belga resident a Bigues i Riells (Vallès Oriental). Segons relata l’organització, que ha prestat assessorament jurídic a l’home, aquest va patir una situació de vexació a l’Aeroport del Prat el 9 de desembre passat pel fet de comunicar-se amb la Guàrdia Civil en català. El cos policial espanyol va obligar a mostrar el contingut de la bossa recol·lectora que el passatger portava a conseqüència d’un càncer de còlon, i va acabar sent denunciat per “pertorbació de l’ordre públic” i posteriorment per “negar-se a cooperar amb la policia”.

La Plataforma ha acompanyat aquest dimarts a qui consideren una “nova víctima de la discriminació lingüística per part dels cossos policials espanyols” a presentar una denúncia del seu cas davant la Delegació del Govern espanyol a Catalunya.

Tot va començar quan el ciutadà de Flandes, amb inicials K. C. es disposava a creuar l’arc de seguretat de l’Aeroport del Prat el 9 de desembre quan un guàrdia va aturar-lo per demanar-li que ensenyés què duia sota la roba. En tractar-se d’una bossa d’estoma, col·locada després d’una operació de càncer de còlon, el passatger va mostrar les seves reticències a mostrar-la perquè “no era agradable de veure”.

El guàrdia de seguretat va cridar a dos agents de la Guàrdia Civil que també van exigir al viatger que parlés en castellà i que els ensenyés la bossa que duia. “Davant la insistència i l’angoixa que li generava la situació”, relata la Plataforma, a més de la dificultat comunicativa, K.C. va acabar cedint i es va abaixar els pantalons per ensenyar el recipient. En aquest moment els agents es van “abraonar” sobre el ciutadà belga i van redactar una primera denúncia contra ell per “pertorbació de l’ordre públic”.

Ja en una sala petita, els policies van ordenar-li que es despullés per mostrar l’estoma, però alhora li van dir que no s’abaixés els pantalons. Van registrar-li l’equipatge i van demanar-li la localitat de residència. Com que no sap parlar castellà i l’entén amb dificultat, i va argumentar als agents que havia après català perquè és el que es parla al poble on resideix. Quan els va advertir que havien escrit malament el nom del seu poble, van posar-li una segona denúncia per “negar-se a cooperar amb la policia”.

L’ONG del català recorda que segons l’estatut bàsic de l’empleat públic, és una obligació garantir “l’atenció al ciutadà en la llengua que ho sol·liciti sempre que sigui oficial en el territori”.

Relacionats