Diumenge, 5 de desembre de 2021 - Edició 1228
La República

Doblatge Català desmunta l’engany de la nova llei audiovisual: “No s’obliga a produir en català”

El popular compte de Twitter en lluita per una millora de les condicions del doblatge en català avisa que “si les multes no són contundents, a les plataformes els sortirà a compte incomplir la llei”

Àlex Huguet
Àlex Huguet 24/11/2021

El compte de Twitter dedicat a la divulgació del doblatge en català ha fet una sèrie d’advertències pel que fa a la nova llei de l’audiovisual que ERC ha posat com a condició per donar suport als pressupostos de l’estat amb el Gobierno. En aquest sentit, Doblatge en Català alerta que “no hi ha obligacions de doblatge, només una subvenció que les plataformes no tenen per què demanar”. Amb els números sobre la taula, és possible que les plataformes, principal mitjà de distribució de sèries i pel·lícules que seria interessant doblar en la nostra llengua, no tinguin l’obligació a pagar per afegir àudios de doblatges ja existents.

D’altra banda, “tampoc s’obliga a produir en català” i es controlaran les quotes des de Madrid, un fet que no arribarà fins al 2023. Això, sumat al fet que l’impost de producció només dedica “el 10% del 5% de l’impost a la producció”, fa que tot plegat sigui completament insuficient. “És ridícul i insultant”, ha reblat Doblatge Català, que un cop analitzada la llei adverteix que “no és una bona llei” que es preocupi per millorar la presència del català en títols importants de les plataformes: “Moltes obligacions i lletra petita que ens donarà pel sac”.

Tot plegat pot arribar a un punt on fins i tot “a les plataformes els sortirà a compte incomplir la llei”.