ESCÀNDOL | El rector que nega la necessitat del català abans de la visita papal: «Estamos en España y el idioma es el español»

Faustino Mlewga, el capellà triat per rebre el Pontífex al Raval, encén les xarxes socials i indigna l'opinió pública en qualificar d'«un poc difícil» aprendre la llengua pròpia del país d'acollida.

|

- Publicitat -

Una contundent onada d’indignació i crítiques s’ha escampat amb força a les xarxes socials arran de les recents declaracions de Faustino Mlewga, el rector de la parròquia de Sant Agustí al barri del Raval de Barcelona. El religiós, designat per l’Arquebisbat per rebre el Papa en la seva pròxima visita, ha manifestat de forma oberta el seu rebuig cap a la integració lingüística en una entrevista a Catalunya Ràdio.

Publicitat

«Estamos en España y el idioma es el español. Los catalanes deben conocer esto».

Aquestes paraules han estat interpretades per un ampli sector de la societat civil i les xarxes com un clar atac catalanòfob i de menyspreu cap a la llengua pròpia de Catalunya. Mlewga, que fa vuit anys que resideix i exerceix el sacerdoci al país, s’ha justificat assegurant de manera textual: «Uno no puede aprender una lengua nueva, es un poco difícil, no pueden reclamar esto». [1, 2]

Les reaccions no s’han fet esperar entre usuaris i entitats en defensa de la llengua, que consideren inadmissible que una figura pública amb representació institucional empari un discurs colonialista de substitució lingüística a la ràdio pública. Les crítiques també apunten a la passivitat dels mitjans i a la responsabilitat de l’Arquebisbat de Barcelona per mantenir com a amfitrió oficial d’un esdeveniment internacional algú que es nega públicament a respectar la identitat i l’idioma de la societat que l’acull.

 

 

Publicitat

FER UN COMENTARI

Introduïu el vostre comentari.
Introduïu el vostre nom aquí