Dissabte, 24 de juliol de 2021 - Edició 1093
La República

Pujol: ‘Catalunya viu una etapa de resistència’

L’expresident de la Generalitat Jordi Pujol ha dit aquest dimarts que ara Catalunya viu una ‘etapa de resistència’, però que ‘aquesta resistència no ens la resoldrà Europa’. I és que problemes com el de la llengua, ‘l’hem de resoldre nosaltres’, ha dit el convergent. Això sí, Pujol ha animat els catalans a seguir reclamant els seus drets davant la Unió Europea. En aquest sentit, l’expresident s’ha interessat per si la Comissió Europea ha fet efectiva la renovació de la plaça de traductor de català, que en principi expirava a la tardor però que es va comprometre a mantenir.

Redacció
Redacció 14/07/2010

‘Europa ens resoldrà coses, sí, però no coses com la llengua o certs aspectes polítics.’ ‘Ara bé, Europa ens pot ajudar perquè forma part de la nostra essència i no podem renunciar-hi’, ha dit Pujol, qui ha afegit que la llengua catalana és un dels elements amb què es vehicula aquesta resistència.

Pujol s’interessa perquè la Comissió Europea mantingui el traductor de català

Jordi Pujol, que durant l’acte tenia al seu costat el director de la representació de la Comissió Europea a Barcelona, Manel Camós, ha aprofitat el seu torn de paraula durant la conferència per preguntar-li en públic: ‘Ja tenim traductor?’. ‘Gairebé, gairebé’, ha dit Camós. Després que transcendís que la Comissió no pretenia renovar la plaça de l’únic traductor de llengua catalana que hi ha actualment a la institució, els eurodiputats catalans van arrencar el compromís a la comissària de Justícia, Drets Fonamentals i Ciutadania, Viviane Reding, que es renovaria la plaça, que en un principi s’esgotava a la tardor.

En un altre ordre de coses, Pujol ha fet un repàs a la història de construcció d’Europa i ha defensat el model europeu i l’estat del benestar, un model, però que ‘segurament s’haurà de revisar’ arran de l’actual crisi econòmica. ‘Hi ha una crisi europea. Si hi hagués el Jean Monnet sí que ens diria que ara sí que és hora de treballar en el camp de la cultura i en els valors comuns, en el camp del patriotisme Europeu. També en el camp d’explicar que Europa és necessària en el món. No pot ser que Obama, els xinesos i els indis ens vagin deixant de banda. Nosaltres, a part que hem de superar els problemes econòmics i manca unitat política, els nostres valors també son importants per al món’, ha dit el líder polític.

Les memòries de Jean Monnet es publiquen en català per primera vegada gràcies al finançament del Consell Català del Moviment Europeu. Editat per Pagès Editors, la traducció ha anat a càrrec de Josep Maria Messa. El pròleg del llibre és del president de la Comissió Europea, José Manuel Durao Barroso.