Salvador Illa continua amb el seu objectiu de castellanitzar topònims: primer “Lérida” i ara “Bajo Llobregat”

El candidat socialista no mostra el mínim respecte ni per la llengua ni pels topònims catalans

|

- Publicitat -

El candidat del PSC a les eleccions del 12-M, Salvador Illa, no ha començat la campanya de la millora manera, i això que ha tingut la inestimable ajuda del president espanyol, Pedro Sánchez. A les xarxes socials, però, milers d’usuaris van picar-li el crostó al socialista per haver menyspreat les normes lingüístiques i haver anomenat ‘Lérida’ a Lleida durant un dels seus primers mítings, que va fer pràcticament sencer en castellà, a Santa Coloma de Gramenet.

Ara, i després d’haver-se referit entremig a Catalunya com a ‘Cataluña’, Illa ha tornat a castellanitzar els topònims catalans. Tot i que va disculpar-se per haver-se referit a Lleida pel seu nom castellà i va justificar-ho arran del cansament dels últims dies, el socialista ha tornat a fer-ho. Durant un míting del PSC celebrat el dijous a Sant Boi de Llobregat, Salvador Illa, sense cap mena de vergonya ni d’estima pel català, va referir-se al Baix Llobregat com a ‘Bajo Llobregat’.

Publicitat


Com era d’esperar, les xarxes socials s’han omplert de crítiques al candidat socialista, recriminant-li que empri els topònims castellans, tal com feia el dictador Francisco Franco, quan les normes lingüístiques deixen clar que els topònims de llengües minoritzades i/o minoritàries no han de traduir-se en cap cas.

>

Et pot interessar  GREU | El català s'apaga a poc a poc a Barcelona: només un 17,8% dels joves té el català com a llengua habitual
Publicitat

Opinió

FER UN COMENTARI

Introduïu el vostre comentari.
Introduïu el vostre nom aquí