Edició 2101

Els Països Catalans al teu abast

Divendres, 26 de abril del 2024
Edició 2101

Els Països Catalans al teu abast

Divendres, 26 de abril del 2024

Ciudadanos proposa trencar la convivència a l’Hospitalet esmicolant el català

|

- Publicitat -

Ciudadanos endega la campanya més barroera possible, la de la hipocresia demanant quelcom que no ha aplicat mai a favor del català

Aquesta és una passa més en la croada del partit d’Albert Rivera i Inés Arrimadas contra la llengua catalana. El portaveu de la formació taronja a l’Hospitalet de Llobregat, Miguel García, defensa la seva postura dient que “segons l’Estatut de Catalunya i la Llei de Tràfic, Circulació de Vehicles a Motor i Seguretat Vial, els senyals han d’expressar-se almenys en castellà”. Tant Ciudadanos com el Partit Popular han obviat la llei quan s’ha tractat de les retolacions en els establiments comercials. La llei també es molt clara en aquest sentit: “Les persones consumidores tenen dret a rebre en català qualsevol informació de caràcter fix. És a dir, qualsevol element informatiu de caràcter fix haurà d’estar redactat almenys en català”. La resposta d’aquestes formacions quan s’arriba a aquest punt, és la de la demagògia i la de titllar la llei de sectària o de nazi.

Publicitat

De l’”STOP” al “PARE”. L’excusa de la llengua, una argúcia per no pagar multes

García, utilitza la llengua com a arma llancívola per a trencar la convivència entre la comunitat bilingüe que impera a la ciutat del Baix Llobregat. La seva principal amenaça no és cap altra que “deixar sense efecte les possibles sancions que siguin interposades”. Per tant, el portaveu de Ciudadanos a l’Ajuntament ve a dir que si “no s’adapta la senyalització a la normativa lingüística” no pagarà les multes. D’aquesta manera, la formació taronja sembla que justifiqui la invasió de vies si les senyals d’STOP no es tradueixen per un “PARE”.

Espanya ha signat però no ratificat els acords de la Convenció de Viena sobre senyalització de tràfic

Mentre Ciudadanos intenta crear un conflicte lingüístic amb la senyalització viària, l’Estat espanyol, a data d’octubre de 2015, encara no havia ratificat la Convention on Road Signs and Signals, és a dir, el tractat multilateral que pretén augmentar la seguretat viària internacional, i ajudar a estandarditzar una sèrie de símbols a tot el món (senyals de carretera, llums de trànsit i marques a la carretera). Espanya forma part d’un selecte grup d’estats europeus que tampoc han ratificat aquest tractat: Islàndia, Irlanda, Andorra, Malta, el Regne Unit, el Vaticà i Liechtestein. Amb la mesura que proposa Ciudadanos, que busca assimilar-se a la política de traducció de topònims que va implantar el PP al País Valencià, Espanya podria contradir aquest tractat que, per altra banda, encara no ha ratificat, com anunciàvem més amunt.

 

Publicitat

Opinió

Minut a Minut