Dimecres, 16 de juny de 2021 - Edició 1056
La República

[Ressenya] EN TAORMINA EN INVIERNO

Antonello Carbone   Traducció de Reis Camilleri   Yulca Editorial Barcelona, 2015 178 pàgines 15,00 €   La novel·la policíaca italiana ha estat dominada de fa temps pels relats de […]

Redacció
Redacció 01/04/2016

Antonello Carbone

 

Traducció de Reis Camilleri

 

Yulca Editorial

Barcelona, 2015

178 pàgines

15,00 €

 

La novel·la policíaca italiana ha estat dominada de fa temps pels relats de Donna Leon i Andrea Camilleri. Però ocupant un espai més proper a la novel·la negra, Antonello Carbone ens ofereix una altra visió de Sicília, a la petita ciutat de Taormina, bulliciosa de turistes a l'estiu i desèrtica a l'hivern.

 

És després de Cap d'Any que és assassinada Efre Vazzini, filla d'un ric home de negocis i que pertanyia a una poderosa família. El periodista Giacomo Cassini, segueix el cas, més en base al seu nas periodístic que a l'evidència de les proves. La seva curiositat i el fet d'introduir-se en un ambient social que fins ara li era aliè, el fan aprofundir en un cas complex.

 

L'univers del protagonista, de vida personal inestable, està poblat de personatges femenins: la seva amiga, confident i periodista de la capital Elena, que li obre moltes portes; la jove Angela, que li cuida la casa i el manté un punt connectat amb el món exterior; la seductora Irina; l'aristòcrata Rosalia… El món masculí el formen els membres de l'entorn professional del periodista: els caps a la redacció, els carabinieri…. Tots, ells, masculins i femenins, amb les seves pròpies vides i realitats més o menys ocultes i discretes i amb un punt de misteri. Com misteriosa és Eylis, una jove que Cassini coneix a la xarxa i que el fa anar de corcoll.

 

I tot plegat situat en una bella i vella Sicília, buida i abandonada a l'hivern però gran per la seva història i tradició. La Taormina de Carbone esdevé una ciutat amb un punt de decadència romàntica, amable i transitable sota la pluja de l'hivern.

 

Al fil de l'assassinat Antonello Carbone ens ofereix en aquesta primera novel·la, una radiografia del poder econòmic i social de províncies, on l'estatus social té un paper important i el diner crea fidelitats, complicitats i respectes. Carbone utilitza un llenguatge directe i poc propens als circumloquis, amb capítols són breus i frases curtes, sense palla innecessària, talment com un article periodístic. Una novel·la dinàmica, amb una història creïble, que recupera aquell genuí esperit de la novel·la negra tradicional, tan maltractat actualment per la cosa policíaca.

Ramon Moreno